World Library  



Education


Education as a category refers to the formal process by which society deliberately transmits its accumulated knowledge, skills, customs and values from one generation to another.

 
  • Cover Image

The 'Ulu Tree (No Ke Kumu 'Ulu)

By: Eve Furchgott

The Hawaiian language is alive and growing in influence. Hawaiian is now the primary language in many classrooms and other settings but there is still a great need to make Hawaiian more accessible to more learners. To address this need we have included basic Hawaiian words and phrases in the English translation of No ke Kumu Ulu. A Hawaiian language lesson sheet and glossary are also included at the back of this book to provide additional learning opportunities. Ou...

Read More
  • Cover Image

Ka Puali Kuresia (The Crusader Army)

By: Gaberiela Leona

E like me ka leo kono a na makamaka i noi mai no ka hoopuka pau pono aku i ka moolelo o kela koa kaulana o ka Puali Pale-Umauma Kila Kuresia ke Konela Gaberiela Lenoa, ka Haku Berona o ke alealii o ka Emepeia Napoliona a me ka Emeperesa Iosepine, ua lawe mai au i ke kahua o ka maalo hou ana aku imua o na makamaku noka elima o ka manawa, a waiho aku i ka moolelo piha e hoomaka ana mai ka halealii mai o Diana, ka huakai iloko oPerusia, ke kahua kaua o Auseturika, ka huakai...

"Ma kekahi ano hoi o ka olelo ae a me ka manaolana,"wahi a Lenoa i pane aku ai ia Konela Lenoa,"Ua makemake nui au maluna oe o na mea a pau ke loaa ole kekahi kue pilikino iau mai a oe mai, e noho au iloke o keia puali a hiki i kuu wa e lilo ai i Konela ma kou kulana!" "Lapuwale oe e kena wahi koa,"wahi a Konela Lenoa i pane mai ai. "Mahea iho la oe i manao ai e ku au ma kou kulana" "E kau aku oe maluna o ke kulana kiekie me ka hookohu o ka Ilamuku o ke kahua kaua." U...

Read More
  • Cover Image

La'Ieikawai

By: Dawn Kahalaomapuana

The project goal is toprovide families with services and opportunities that foster culturally appropriate and healthy development of a balanced child. The oral legacy within our community strengthens our families and produces stories that bring meaning to our lives and that help identify who we are and where we are from. Our resource partners are Ko‘olauloa community organizations that support the advancement of Native Hawaiian children and their families through the cr...

Read More
  • Cover Image

Ka Kaao O Laieikawai (The Legend of Laieikawai)

By: Henry M. Whitnky

Ua hoopuka ka mea nana i pai keia buke me ka olioli nui, ka makamua o ka hoao ana e hoolako i buke hoona-nea na na kanaka Hawaii. Ua loaa mua mai ia kakou na buke kula o na ano he nui wale, a he nui no hoi na buke i hoolakoia mai na kakou, e hoike mai ana ia kakou i ka pono a me ka hewa; aka, o ka buke mua nae keia i paiia na ka poe Hawaii nei, ma ke ano hoikeike ma ke Kaao i na mea kahiko o keia lahui kanaka, me ka aua mai hoi mai ka nalowale loa anaku o kekahi o na mo...

Na makua o Laieikawai. Ka olelo paa a Kahauokapaka imua o Malaekahana. Hapai o Malaekahana. Ka hele ana iuiua o ke Kahuna. Hele o Kahauokapaka i ka lawai-a. Hanau o Malaekahana, a kapaia iho la o Laieikawai, hanau hou mai la a kapaia kona inoa o Laielohelohe. Ka hoi ana mai o Kahau-okapaka. Ka noho ana o Laieikawai i Waiapuka. Ka hiki ana mai o ka Makaula i Oahu mai Kauai mai. Hiki ka Ma-kaula i Waiapuka.

Read More
  • Cover Image

Ehia I Loa'a

By: University of Hawai'I at Hilo

Kakoo a paipai ka Hale Kuamoo-Kikowaena Olelo Hawaii i ka hookumu ana i ka olelo Hawaii, o ia ka olelo kaiapuni o na kula, o ke aupuni, o na oihana like ole, i lohe ia mai hoi ka olelo Hawaii mai o a o o Hawaii Pae Aina. Na ka Hale Kuamoo e hoomohala i na haawina e pono ai ka holomua o ka olelo Hawaii ma na ano poaiapili like ole e like hoi me ka haawina olelo Hawaii no na kula olelo Hawaii, na papahana kakoo kumu, ka nupepa o Na Maka O Kana, a me ka puke wehewehe o Ma...

Read More
  • Cover Image

Stories of Life in Old Hawaii

By: Caroline Curtis

Writing in the nineteenth century, Hawaiian historian Kepelino said, "However diligently the foreigner seeks, he cannot find all. He gets a fragment here and there and goes home." That is very true. I have read what is available, but changes came so rapidly after 1778 that much of the information about the life and customs of long-ago Hawaii is lost. My greatest help has come from Mary Kawena Pukui. As a little girl in Kau, on the island of Hawaii, she lived with a wise...

Hawaiian words used in the text, other than proper names, are identified through the use of italic type. These words are usually defined in the sentence in which they are first used or in the Glossary at the back of the book or both. Most Hawaiian words, like most words in English and other languages, can have more than one meaning depending on how and where they are used. Many Hawaiian words form plurals through the use of preceding articles or by changes in the diacr...

Read More
  • Cover Image

He Aha Kamea 'Ai No Ka 'Aina Awakea (What's for Lunch)

By: Athleen Piilani Mattoon

O The Hooulu Hou Project: Stories Told By Us kekahi papahana hou ae no Na Kamalei. Haawi ia mai la ke kala no ua papahana nei e Administration for Native Americans. O ka pahuhopu nui o ua papahana nei ka hoolako ia mai o na hana lawelawe a me na ano mea like ole nana e paipai aku i ke ao ana mai o na mea i pili loa i ka nohona Hawaii a me ka ulu maikai ana o ke keiki ola kupono (he keiki i hanai maikai ia). O wai la kakou No hea mai kakou Ua pane ia na ninau. Ua hooikaik...

Read More
  • Cover Image

Mahalo E Ke Akua

By: Na Kamalei Ko'Olauloa Early Education Program

Kamali‘i ia no loko mai o kekahi hui ku i ka ‘auhau ‘ole no ka ‘oiwi Hawai‘i. Aia kekahi i loko o keia ‘ahahui he polokalamu ho‘ona‘auao makua/kamali‘i no ka lawelawe ‘ana i na ‘ohana o Ko‘olauloa ma ka mokupuni o O‘ahu. Me ke kokua kala ‘ana o ka Administration for Native Americans no ka pahana Na Kama o Ko‘olauLoa, ha‘awi keia ‘ahahui i na ‘ohana i mau lawelawe ‘ohana a me na ha‘awina ho‘ona‘auao ho‘i no ka ulu maika‘i ‘ana o ke keiki kupono ma kona mo‘omeheu a me ka p...

Mahalo no kou koho ‘ana i keia puke e heluhelu aku ai i kau po‘e keiki. Aia ka mana‘o nui o ka luna ho‘opuka penei: e ho‘olako i na puke ‘Olelo Hawai‘i/‘Olelo Pelekania (1) no ka ho‘oikaika ‘ana i ka pilina ‘ohana ma ka home, (2) no ka ho‘ike ‘ana i ka mo‘omeheu Hawai‘i, (3) no ka lako ‘ana i na puke no na pae makahiki 2 a i 4. Ke ho‘ike le‘a nei keia pu‘ulu puke makahiki 2007-2008 no na keiki a me na haumana ho‘i i loa‘a mai i na pono kuikawa ma ke kaiaulu Hawai‘i. A pe...

Read More
  • Cover Image

He Moolelo Aina : A Cultural Study of the Puu Makaala Natural Area...

By: Julie Leialoha

Waiakea, and Keauhou lands. Indeed, tradition also tells us that the gods and goddesses of these forest lands were very protective of them. In olden times, travel through them was accompanied by prayer, and care. Traditions tell us that many a careless traveler, or collector of resources, found themselves lost in a maze of overgrowth and dense mists as a result of disrespectful and careless actions. In the Hawaiian mind, care for each aspect of nature, the kino lau (myr...

Read More
  • Cover Image

He Moolelo Aina No Kaeo Me Kahi Aina E Ae Ma Honuaula O Maui : A C...

By: Kepa Maly

The following collection of archival and oral historical records was compiled by Kumu Pono Associates LLC, at the request of Sam Garcia, Jr., and Jon Garcia, owners of a 5.497 acre parcel of land, situated in the ahupuaa (native land division) of Kaeo, in the Honuaula region of Maui (TMK 2- 1-007:067). The Garcia parcel extends from near sea level at the shore to about fifty feet in elevation above sea level, and the family proposes to develop their five-plus acre parcel...

Read More
  • Cover Image

He Moolelo Aina No Kaeo Me Kahi Aina E Ae Ma Honuaula O Maui : A C...

By: Kepa Maly

This collection of oral history interviews was compiled by Kumu Pono Associates LLC, at the request of Sam Garcia, Jr., and Jon Garcia, and accompanies a collection of historical accounts dating from the 1790s to the 1950s. The larger study was undertaken as a part of a planning and land use program for a small parcel of land which the Garcia brothers inherited from their mother, Marjorie Kalehua Cockett-Garcia. The 5.497 acre parcel of land (TMK 2-1-007:067), is situate...

Read More
  • Cover Image

Moe 'O Makali'I (Makali'I Sleeps)

By: Danielle Ululani Beirne Keawe

The project goal is to provide families with services and opportunities that foster culturally appropriate and healthy development of a balanced child. The oral legacy within our community strengthens our families and produces stories that bring meaning to our lives and that help identify who we are and where we are from. Our resource partners are Ko‘olauloa community organizations that support the advancement of Native Hawaiian children and their families through the cr...

Read More
  • Cover Image

Ka Hele Malihini Ana Mai Keia Ao Aku a Hiki I Kela Ao (Pilgrim's P...

By: Mea Pai Palapala a Na Misionari

O Ioane Euniana, ke kahunapule nana i kakau i keia Hele Malihini ana o Keristiano, a me na palapala e ae he nui, ua hanau oia ma Eleseto, e kokoke ana me Bedefoda, ma Enelani, i ka makahiki 1628. He kanaka ilihune kona makuakane, he kahuna kuikeleawe, a ua aoia hoi kana keiki, o Ioane nei, i keia hana hookahi. Aole i haaleleia o Ioane Buniana e lilo i ka naaupo e like me kekahi mau keiki ilihune e ae. Aka, ua hoounaia oia e hele i ke kula, a ao no ia i ka palapala i kon...

I kuu hele ana ma ka waonahele o keia ao, hiki aku la an nia ke kauwahi, a moe iho la iloko o kekahi ana. A i kuu hiamoe ana, hiki mai la kekahi moeuhane Ike aku la au ma kuu moe ana, he kanaka i aahuia i na lole haehae weluwelu, e ku ana, a o kona mau maka e nana ana mai kona hale aku, a he buke ma kona lima, a he haawe nui a kaumaha maluna o koija kua. Isaia 64:6; Luka 14:33; Halelu 38: 4. Ike aku la au ia ia, ua wehe ia i ka buke, a heluhelu iho la: a i kona heluhelu ...

Read More
  • Cover Image

Ka Hana Lawaiia a Me Na Ko'A O Na Kai 'Ewalu Vol. 1

By: Kepa Maly

In a traditional Hawaiian context, nature and culture are one and the same, there is no division between the two. The wealth and limitations of the land and ocean resources gave birth to, and shaped the Hawaiian world view. The aina (land), wai (water), kai(ocean), and lewa (sky) were the foundation of life and the source of the spiritual relationship between people and their environs. Every aspect of life, whether in the sky, on land, or of the waters was believed to ha...

At the request of Scott R. Atkinson, Director of Marine and Coastal Conservation, of The Nature Conservancy, and in partnership with the Department of Land and Natural Resources-Division of Aquatic Resources, the University of Hawaii-Hawaii Natural Heritage Program, and various community organizations, Kumu Pono Associates (Maly and Maly) conducted detailed archivalhistorical documentary research, and oral history interviews to identify and document, traditional knowledg...

Read More
  • Cover Image

A History of Fishing Practices and Marine Fisheries of the Hawaiia...

By: Kepa Maly

This volume, compiled at the request of Scott Atkinson on behalf of The Nature Conservancy, includes excerpts from more than 130 oral history interviews that have been conducted by Kepa Maly over the last twenty-eight years. The interviewees were born between the 1890s to 1950s, and all shared personal knowledge—either in native beliefs, traditions, customs and practices; the locations of, and types of fish caught; or about the changing the conditions of the resources—i...

All of the formal recorded interviews were transcribed1 and the draft transcripts returned (with the recordings) to the interviewees. Follow up discussions were also conducted in review of the drafttranscripts, and the review process sometimes resulted in the recording of additional narratives with the interviewees, and modifications to the interview transcripts. Following completion of the interview process, all of the participants in the tape recorded interviews gave...

Read More
  • Cover Image

Ka Hana Lawaia a Me Na Ko’A O Na Kai ‘Ewalu Vol. 2

By: Kepa Maly

Summary of detailed findings from research on the history of fishing practices and marine fisheries of the Hawaiian islands compiled from: native Hawaiian traditions, historical accounts, government communications, kama?aina testimony and ethnography

In a traditional Hawaiian context, nature and culture are one and the same, there is no division between the two. The wealth and limitations of the land and ocean resources gave birth to, and shaped the Hawaiian world view. The ?aina (land), wai (water), kai (ocean), and lewa (sky) were the foundation of life and the source of the spiritual relationship between people and their environs. Every aspect of life, whether in the sky, on land, or of the waters was believed ...

Read More
  • Cover Image

Hana Ka Lima, ‘Ai Ka Waha

By: Kepa Maly

This volume was compiled at the request of Scott Atkinson (on behalf of The Nature Conservancy), and Chipper Wichman (on behalf of Limahuli Gardens, The National Tropical Botanical Gardens and Hui Makaainana o Makana-Limahuli Garden ICMI Project), and includes excerpts from selected historical records, and oral history interviews with kupuna and elder kamaaina who are natives of, or familiar with the lands, fisheries and families of the Halelea-Napali region of Kauai (Fi...

The primary focus of this study was the conducting of oral history interviews with individuals familiar with lands of the study area. The interviewees were born between ca. 1905 to 1936, and nearly all of them are tied to families with generations of residency in the Halelea-Napali region. A few interviewees, not born in the area, have personal knowledge of the lands, ocean and families of the region, dating back to the 1940s. All but one of the interviewees were brought...

Read More
  • Cover Image

Maui Hikina, Volume I

By: Kepa Maly

At the request of Garret Hew, Manager of East Maui Irrigation Company, Ltd. (EMI), Kumu Pono Associates conducted a two-phased study of cultural-historical resources in the lands of Hamakua Poko, Hamakua Loa, and Ko?olau, in the region of Maui Hikina (East Maui), Island of Maui (an area that includes some 73 individual ahupua?a or native land divisions). The study included— conducting detailed research of historical records in public and private collections (Volume I); a...

The research and interviews conducted for this study were performed in a manner consistent with Federal and State laws and guidelines for such studies. Among the referenced laws and guidelines were the National Historic Preservation Act (NHPA) of 1966, as amended in 1992 (36 CFR Part 800); the Advisory Council on Historic Preservation?s “Guidelines for Consideration of Traditional Cultural Values in Historic Preservation Review” (ACHP 1985); National Register Bulletin 38...

Read More
  • Cover Image

Maui Hikina, Volume Ii

By: Kepa Maly

At the request of Garret Hew, Manager of East Maui Irrigation Company (EMI), Kumu Pono Associates conducted a two phased study of cultural-historical resources in the lands of Hamakua Poko, Hamakua Loa, and Ko?olau, in the region of Maui Hikina (East Maui), Island of Maui. The study included—conducting detailed research of historical records in public and private collections (Volume I); and conducting oral history interviews with individuals known to be familiar with the...

In general, it will be seen that the few differences of history and recollections in the cited interviews are minor. If anything, the differences help direct us to questions which may be answered through additional research, or in some cases, pose questions which may never be answered. Diversity in the stories told, should be seen as something that will enhance interpretation, preservation, and long-term management of the land and water resources of Maui Hikina.

Read More
  • Cover Image

Kamaaina Recollections- Oral History Interviews for the Kaluanui a...

By: Kepa Maly

This volume, compiled at the request of Mr. Jeffrey Merz, of Oceanit, on behalf of the Department of Land and Natural Resources, Division of State Parks (DLNR-DSP), includes excerpts from nine oral history and consultation interviews. Several of the kamaaina who graciously agreed to share their histories and recollections of the Kaluanui and Kaliuwaa vicinity, are descended from families who have resided on the land for generations—some being descended from traditional ...

This oral history interview program is being conducted in conjunction with a detailed study of archival and historical literature, and in conjunction with planning programs of the State Department of State Parks, by Oceanit, for Kaluanui-Kaliuwaa (Sacred Falls State Park), in the District of Koolauloa, on the Island of Oahu. The interviews (in conjunction with the archival-historical research) will help document the history of residency and land use in the Kaluanui-Kali...

Read More
 
4
|
5
|
6
|
7
|
8
Records: 101 - 120 of 531 - Pages: 



Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from World eBook Library are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.